← Sure 23

23:6

إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَـٰنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ

Kelime kelime

إِلَّا
ancak hariç
Edat
عَلَىٰٓ
eşleri
Edat
أَزْوَٰجِهِمْ
eşleri
İsim
Kök: زوج
أَوْ
yahut
Edat
مَا
(cariyeler)
İsim
مَلَكَتْ
sahip oldukları
Fiil
Kök: ملك
أَيْمَٰنُهُمْ
ellerinin
İsim
Kök: يمن
فَإِنَّهُمْ
elbette onlar
Edat
غَيْرُ
değildir
İsim
Kök: غير
مَلُومِينَ
kınanacak
İsim
Kök: لوم

Meal

Except with those joined to them in the marriage bond, or (the captives) whom their right hands possess,- for (in their case) they are free from blame,

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Ancak eşleri ve ellerinin sahip olduğu (cariyeleri) hariç. (Bunlarla ilişkilerinden dolayı) kınanmış değillerdir.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Ancak eşleri yani (evlilik yoluyla) meşru olarak sahip oldukları kişiler hariç; şüphesiz ki onlar (eşleriyle ilişkilerinde) kınanmazlar.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Save from their wives or the (slaves) that their right hands possess, for then they are not blameworthy,

M. Pickthall · EN · public-domain