← Sure 25

25:44

أَمْ تَحْسَبُ أَنَّ أَكْثَرَهُمْ يَسْمَعُونَ أَوْ يَعْقِلُونَ ۚ إِنْ هُمْ إِلَّا كَٱلْأَنْعَـٰمِ ۖ بَلْ هُمْ أَضَلُّ سَبِيلًا

Kelime kelime

أَمْ
yoksa
Edat
تَحْسَبُ
sanıyor musun ki?
Fiil
Kök: حسب
أَنَّ
gerçekten
Edat
أَكْثَرَهُمْ
onların çoğu
İsim
Kök: كثر
يَسْمَعُونَ
işitiyorlar
Fiil
Kök: سمع
أَوْ
veya
Edat
يَعْقِلُونَ
düşünüyorlar
Fiil
Kök: عقل
إِنْ
değildir
Edat
هُمْ
onlar
İsim
إِلَّا
ancak
Edat
كَٱلْأَنْعَٰمِ
hayvanlar gibidir
İsim
Kök: نعم
بَلْ
hatta
Edat
هُمْ
onlar
İsim
أَضَلُّ
daha sapıktır
İsim
Kök: ضلل
سَبِيلًا
yolca
İsim
Kök: سبل

Meal

Or thinkest thou that most of them listen or understand? They are only like cattle;- nay, they are worse astray in Path.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Yoksa sen, onların çoğunun gerçekten söz dinleyeceğini yahut akıllanacağını mı sanıyorsun? Gerçekte onlar hayvanlar gibidir, hatta gidişçe daha sapıktırlar.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Yoksa sen onların çoğunun gerçeği dinleyeceğini veya aklını kullanacağını mı sanıyorsun! Onlar hayvanlar (diğer canlılar) gibidir; hatta yol bakımından daha şaşkındırlar.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Or deemest thou that most of them hear or understand? They are but as the cattle - nay, but they are farther astray?

M. Pickthall · EN · public-domain