← Sure 58

58:11

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِذَا قِيلَ لَكُمْ تَفَسَّحُوا۟ فِى ٱلْمَجَـٰلِسِ فَٱفْسَحُوا۟ يَفْسَحِ ٱللَّهُ لَكُمْ ۖ وَإِذَا قِيلَ ٱنشُزُوا۟ فَٱنشُزُوا۟ يَرْفَعِ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مِنكُمْ وَٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْعِلْمَ دَرَجَـٰتٍ ۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ

Kelime kelime

يَٰٓأَيُّهَا
ey
İsim
Kök: أيي
ٱلَّذِينَ
kimseler
İsim
ءَامَنُوٓا۟
inanan(lar)
Fiil
Kök: أمن
إِذَا
zaman
İsim
قِيلَ
dendiği
Fiil
Kök: قول
لَكُمْ
size
Edat
تَفَسَّحُوا۟
yer açın
Fiil
Kök: فسح
فِى
meclislerde
Edat
ٱلْمَجَٰلِسِ
meclisler
İsim
Kök: جلس
فَٱفْسَحُوا۟
yer açın ki
Fiil
Kök: فسح
يَفْسَحِ
genişlik versin
Fiil
Kök: فسح
ٱللَّهُ
Allah
İsim
Kök: أله
لَكُمْ
size
Edat
وَإِذَا
zaman da
Edat
قِيلَ
dendiği
Fiil
Kök: قول
ٱنشُزُوا۟
kalkın
Fiil
Kök: نشز
فَٱنشُزُوا۟
kalkın ki
Fiil
Kök: نشز
يَرْفَعِ
yükseltsin
Fiil
Kök: رفع
ٱللَّهُ
Allah
İsim
Kök: أله
ٱلَّذِينَ
kimseleri
İsim
ءَامَنُوا۟
inanan(ları)
Fiil
Kök: أمن
مِنكُمْ
sizden
Edat
وَٱلَّذِينَ
ve kendilerine
Edat
أُوتُوا۟
verilenleri
Fiil
Kök: أتي
ٱلْعِلْمَ
ilim
İsim
Kök: علم
دَرَجَٰتٍ
derecelerle
İsim
Kök: درج
وَٱللَّهُ
ve Allah
İsim
Kök: أله
بِمَا
şeyleri
Edat
تَعْمَلُونَ
yaptıklarınız
Fiil
Kök: عمل
خَبِيرٌ
haber almaktadır
İsim
Kök: خبر

Meal

O ye who believe! When ye are told to make room in the assemblies, (spread out and) make room: (ample) room will Allah provide for you. And when ye are told to rise up, rise up Allah will rise up, to (suitable) ranks (and degrees), those of you who believe and who have been granted (mystic) Knowledge. And Allah is well-acquainted with all ye do.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Ey iman edenler! Size: "Meclislerde yer açın." denilince yer açın ki Allah da size genişlik versin. Size "Kalkın." denilince de kalkın ki Allah sizden inananları ve kendilerine ilim verilenleri derecelerle yükseltsin. Allah yaptıklarınızdan haberi olandır.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Ey iman edenler! Size “Meclislerde yer açın!” denince yer açın ki Allah da size genişlik versin. Size “Kalkın!” denince kalkın ki Allah da içinizden inananları ve kendilerine ilim verilenleri derecelerle yükseltsin. Allah yaptıklarınızdan haberdardır.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

O ye who believe! when it is said unto you, Make room! in assemblies, then make room; Allah will make way for you (hereafter). And when it is said, Come up higher! go up higher; Allah will exalt those who believe among you, and those who have knowledge, to high ranks. Allah is Informed of what ye do.

M. Pickthall · EN · public-domain