← Sure 7

7:72

فَأَنجَيْنَـٰهُ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥ بِرَحْمَةٍ مِّنَّا وَقَطَعْنَا دَابِرَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا ۖ وَمَا كَانُوا۟ مُؤْمِنِينَ

Kelime kelime

فَأَنجَيْنَٰهُ
O'nu kurtardık
Fiil
Kök: نجو
وَٱلَّذِينَ
ve olanları
Edat
مَعَهُۥ
O'nunla beraber
İsim
بِرَحْمَةٍ
bir rahmetle
İsim
Kök: رحم
مِّنَّا
bizden
Edat
وَقَطَعْنَا
ve kestik
Fiil
Kök: قطع
دَابِرَ
kökünü
İsim
Kök: دبر
ٱلَّذِينَ
kimselerin
İsim
كَذَّبُوا۟
yalanlayan(ların)
Fiil
Kök: كذب
بِـَٔايَٰتِنَا
ayetlerimizi
İsim
Kök: أيي
وَمَا
ve
Edat
كَانُوا۟
olanların
Fiil
Kök: كون
مُؤْمِنِينَ
inanmayacak
İsim
Kök: أمن

Meal

We saved him and those who adhered to him. By Our mercy, and We cut off the roots of those who rejected Our signs and did not believe.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Onu ve onunla beraber olanları rahmetimizle kurtardık ve âyetlerimizi yalanlayıp da iman etmeyenlerin kökünü kestik.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

(Bunun üzerine) onu (Hud’u) ve onunla birlikte olanları merhametimizle kurtarmıştık ve ayetlerimizi yalanlayanların ve iman etmeyenlerin kökünü de kesmiştik.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And We saved him and those with him by a mercy from Us, and We cut the root of those who denied Our revelations and were not believers.

M. Pickthall · EN · public-domain