8:5
كَمَآ أَخْرَجَكَ رَبُّكَ مِنۢ بَيْتِكَ بِٱلْحَقِّ وَإِنَّ فَرِيقًا مِّنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ لَكَـٰرِهُونَ
Kelime kelime
كَمَآ
nitekim
Edat
مِنۢ
evinden
Edat
وَإِنَّ
gerçekten de
Edat
مِّنَ
mü'minlerden
Edat
Meal
Just as thy Lord ordered thee out of thy house in truth, even though a party among the Believers disliked it,
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
Nitekim Rabbin seni, hak uğruna savaşmak için evinden çıkarmıştı. Oysa müslümanların bir kısmı o zaman bundan hoşlanmamışlardı.
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
Nitekim müminlerden bir grup istemediği hâlde, Rabbin seni bir amaç uğrunda (Bedir Savaşı için) evinden çıkarmıştı.
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
Even as thy Lord caused thee (Muhammad) to go forth from thy home with the Truth, and lo! a party of the believers were averse (to it).
M. Pickthall · EN · public-domain