← السورة 17

17:64

وَٱسْتَفْزِزْ مَنِ ٱسْتَطَعْتَ مِنْهُم بِصَوْتِكَ وَأَجْلِبْ عَلَيْهِم بِخَيْلِكَ وَرَجِلِكَ وَشَارِكْهُمْ فِى ٱلْأَمْوَٰلِ وَٱلْأَوْلَـٰدِ وَعِدْهُمْ ۚ وَمَا يَعِدُهُمُ ٱلشَّيْطَـٰنُ إِلَّا غُرُورًا

كلمة بكلمة

وَٱسْتَفْزِزْ
And incite
فعل
الجذر: فزز
مَنِ
whoever
اسم
ٱسْتَطَعْتَ
you can
فعل
الجذر: طوع
مِنْهُم
among them
حرف جر
بِصَوْتِكَ
with your voice
اسم
الجذر: صوت
وَأَجْلِبْ
and assault
فعل
الجذر: جلب
عَلَيْهِم
[on] them
حرف جر
بِخَيْلِكَ
with your cavalry
اسم
الجذر: خيل
وَرَجِلِكَ
and infantry
اسم
الجذر: رجل
وَشَارِكْهُمْ
and be a partner
فعل
الجذر: شرك
فِى
in
حرف جر
ٱلْأَمْوَٰلِ
the wealth
اسم
الجذر: مول
وَٱلْأَوْلَٰدِ
and the children
اسم
الجذر: ولد
وَعِدْهُمْ
and promise them
فعل
الجذر: وعد
وَمَا
And not
حرف جر
يَعِدُهُمُ
promises them
فعل
الجذر: وعد
ٱلشَّيْطَٰنُ
the Shaitaan
اسم
الجذر: شطن
إِلَّا
except
حرف جر
غُرُورًا
delusion
اسم
الجذر: غرر

الترجمة

"Lead to destruction those whom thou canst among them, with thy (seductive) voice; make assaults on them with thy cavalry and thy infantry; mutually share with them wealth and children; and make promises to them." But Satan promises them nothing but deceit.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

"Onlardan gücünün yettiğini yerinden oynat. Atlıların ve yayalarınla onların üzerine yaygarayı bas! Mallarda ve çocuklarda onlara ortak ol! Ve onlara vaadlerde bulun." Fakat şeytan onlara aldatmadan başka bir şey vaad etmez.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Gücünün yettiği kişileri davetinle (gerçeklerden) uzaklaştır! Süvarilerinle ve yayalarınla onları yaygaraya boğ (vesvese ver, ayart)! Malları ve çocukları (aracılığıyla yapacakları kötülükler)de onlara ortak ol! Kendilerine vaatlerde bulun!” Şeytan, insanlara aldatmadan başka bir şey vadetmez.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And excite any of them whom thou canst with thy voice, and urge thy horse and foot against them, and be a partner in their wealth and children, and promise them. Satan promiseth them only to deceive.

M. Pickthall · EN · public-domain