← السورة 31

31:15

وَإِن جَـٰهَدَاكَ عَلَىٰٓ أَن تُشْرِكَ بِى مَا لَيْسَ لَكَ بِهِۦ عِلْمٌ فَلَا تُطِعْهُمَا ۖ وَصَاحِبْهُمَا فِى ٱلدُّنْيَا مَعْرُوفًا ۖ وَٱتَّبِعْ سَبِيلَ مَنْ أَنَابَ إِلَىَّ ۚ ثُمَّ إِلَىَّ مَرْجِعُكُمْ فَأُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

كلمة بكلمة

وَإِن
But if
حرف جر
جَٰهَدَاكَ
they strive against you
فعل
الجذر: جهد
عَلَىٰٓ
on
حرف جر
أَن
that
حرف جر
تُشْرِكَ
you associate partners
فعل
الجذر: شرك
بِى
with Me
حرف جر
مَا
what
اسم
لَيْسَ
not
فعل
الجذر: ليس
لَكَ
you have
حرف جر
بِهِۦ
of it
حرف جر
عِلْمٌ
any knowledge
اسم
الجذر: علم
فَلَا
then (do) not
حرف جر
تُطِعْهُمَا
obey both of them
فعل
الجذر: طوع
وَصَاحِبْهُمَا
But accompany them
فعل
الجذر: صحب
فِى
in
حرف جر
ٱلدُّنْيَا
the world
اسم
الجذر: دنو
مَعْرُوفًا
(with) kindness
اسم
الجذر: عرف
وَٱتَّبِعْ
and follow
فعل
الجذر: تبع
سَبِيلَ
(the) path
اسم
الجذر: سبل
مَنْ
(of him) who
اسم
أَنَابَ
turns
فعل
الجذر: نوب
إِلَىَّ
to Me
حرف جر
ثُمَّ
Then
حرف جر
إِلَىَّ
towards Me
حرف جر
مَرْجِعُكُمْ
(is) your return
اسم
الجذر: رجع
فَأُنَبِّئُكُم
then I will inform you
فعل
الجذر: نبأ
بِمَا
of what
حرف جر
كُنتُمْ
you used (to)
فعل
الجذر: كون
تَعْمَلُونَ
do
فعل
الجذر: عمل

الترجمة

"But if they strive to make thee join in worship with Me things of which thou hast no knowledge, obey them not; yet bear them company in this life with justice (and consideration), and follow the way of those who turn to me (in love): in the end the return of you all is to Me, and I will tell you the truth (and meaning) of all that ye did."

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Bununla beraber eğer her ikisi de bilmediğin bir şeyi, bana ortak koşman hususunda seni zorlarsa, onlara itaat etme. Fakat dünyada onlarla iyi geçin ve bana yönelenlerin yolunu tut. Sonra dönüşünüz ancak banadır. O zaman ben de size yaptıklarınızı haber vereceğim.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Onlar seni, hakkında bilgin olmayan bir şeyi bana ortak koşman için zorlarlarsa onlara itaat etme! Onlarla dünyada iyi geçin! Bana yönelenlerin yoluna uy! Sonunda dönüşünüz sadece banadır. (O zaman) size (dünyada) yapmış olduklarınızı bildireceğim.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

But if they strive with thee to make thee ascribe unto Me as partner that of which thou hast no knowledge, then obey them not. Consort with them in the world kindly, and follow the path of him who repenteth unto Me. Then unto Me will be your return, and I shall tell you what ye used to do -

M. Pickthall · EN · public-domain