← السورة 71

71:18

ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا

كلمة بكلمة

ثُمَّ
Then
حرف جر
يُعِيدُكُمْ
He will return you
فعل
الجذر: عود
فِيهَا
into it
حرف جر
وَيُخْرِجُكُمْ
and bring you forth
فعل
الجذر: خرج
إِخْرَاجًا
(a new) bringing forth
اسم
الجذر: خرج

الترجمة

"'And in the End He will return you into the (earth), and raise you forth (again at the Resurrection)?

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Sonra sizi tekrar oraya geri çevirecek ve tekrar çıkaracaktır.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Sonra sizi oraya döndürecek ve sizi yeniden (oradan) çıkartacaktır.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And afterward He maketh you return thereto, and He will bring you forth again, a (new) forthbringing.

M. Pickthall · EN · public-domain