← Surah 12

12:60

فَإِن لَّمْ تَأْتُونِى بِهِۦ فَلَا كَيْلَ لَكُمْ عِندِى وَلَا تَقْرَبُونِ

Word by word

فَإِن
But if
Preposition
لَّمْ
not
Preposition
تَأْتُونِى
you bring him to me
Verb
Root: أتي
بِهِۦ
you bring him to me
Preposition
فَلَا
then (there will be) no
Preposition
كَيْلَ
measure
Noun
Root: كيل
لَكُمْ
for you
Preposition
عِندِى
from me
Noun
Root: عند
وَلَا
and not
Preposition
تَقْرَبُونِ
you will come near me
Verb
Root: قرب

Translation

"Now if ye bring him not to me, ye shall have no measure (of corn) from me, nor shall ye (even) come near me."

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

"Siz eğer onu bana getirmezseniz, bir daha size hiç kile yok, (bir ölçek bile zahire alamazsınız) yanıma da yaklaşmayın".

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Onu bana getirmezseniz, artık benim yanımda size verilecek hiçbir ölçek (tahıl) yoktur; (bu durumda sakın) bana (yanıma) yaklaşmayın!”

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And if ye bring him not unto me, then there shall be no measure for you with me, nor shall ye draw near.

M. Pickthall · EN · public-domain