← Surah 18

18:40

فَعَسَىٰ رَبِّىٓ أَن يُؤْتِيَنِ خَيْرًا مِّن جَنَّتِكَ وَيُرْسِلَ عَلَيْهَا حُسْبَانًا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ فَتُصْبِحَ صَعِيدًا زَلَقًا

Word by word

فَعَسَىٰ
It may be
Verb
Root: عسي
رَبِّىٓ
that my Lord
Noun
Root: ربب
أَن
that my Lord
Preposition
يُؤْتِيَنِ
will give me
Verb
Root: أتي
خَيْرًا
better
Noun
Root: خير
مِّن
than
Preposition
جَنَّتِكَ
your garden
Noun
Root: جنن
وَيُرْسِلَ
and will send
Verb
Root: رسل
عَلَيْهَا
upon it
Preposition
حُسْبَانًا
a calamity
Noun
Root: حسب
مِّنَ
from
Preposition
ٱلسَّمَآءِ
the sky
Noun
Root: سمو
فَتُصْبِحَ
then it will become
Verb
Root: صبح
صَعِيدًا
ground
Noun
Root: صعد
زَلَقًا
slippery
Noun
Root: زلق

Translation

"It may be that my Lord will give me something better than thy garden, and that He will send on thy garden thunderbolts (by way of reckoning) from heaven, making it (but) slippery sand!-

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Belki Rabbim, bana, senin bağından daha hayırlısını verir; senin bağına ise gökten yıldırımlar gönderir de, bağın yalçın bir toprak haline gelir."

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Bahçene girdiğinde “Maşallah! Kuvvet yalnızca Allah’a aittir.” deseydin ya! “Malca ve evlatça beni kendinden güçsüz görüyorsan, (şunu bil ki) belki Rabbim bana senin bahçenden daha iyisini verir; oraya (bahçene) gökten yıldırımlar gönderir ve kupkuru bir toprak hâline gelir. Kehf 18:39-40

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Yet it may be that my Lord will give me better than thy garden, and will send on it a bolt from heaven, and some morning it will be a smooth hillside,

M. Pickthall · EN · public-domain