19:82
كَلَّا ۚ سَيَكْفُرُونَ بِعِبَادَتِهِمْ وَيَكُونُونَ عَلَيْهِمْ ضِدًّا
Word by word
Translation
Instead, they shall reject their worship, and become adversaries against them.
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
Hayır, (zannettikleri gibi değil) tapındıkları ilâhlar onların ibadetlerini inkâr edecekler ve aleyhlerine dönüp düşman olacaklardır.
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
Hayır! (Taptıkları putlar) onların ibadetlerini tanımayacak ve onlara hasım (düşman) olacaklardır.
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
Nay, but they will deny their worship of them, and become opponents unto them.
M. Pickthall · EN · public-domain