← Surah 25

25:31

وَكَذَٰلِكَ جَعَلْنَا لِكُلِّ نَبِىٍّ عَدُوًّا مِّنَ ٱلْمُجْرِمِينَ ۗ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ هَادِيًا وَنَصِيرًا

Word by word

وَكَذَٰلِكَ
And thus
Preposition
جَعَلْنَا
We have made
Verb
Root: جعل
لِكُلِّ
for every
Noun
Root: كلل
نَبِىٍّ
Prophet
Noun
Root: نبأ
عَدُوًّا
an enemy
Noun
Root: عدو
مِّنَ
among
Preposition
ٱلْمُجْرِمِينَ
the criminals
Noun
Root: جرم
وَكَفَىٰ
But sufficient is
Verb
Root: كفي
بِرَبِّكَ
your Lord
Noun
Root: ربب
هَادِيًا
(as) a Guide
Noun
Root: هدي
وَنَصِيرًا
and a Helper
Noun
Root: نصر

Translation

Thus have We made for every prophet an enemy among the sinners: but enough is thy Lord to guide and to help.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

(Resulüm!) Ve işte biz böyle her peygamber için günahkarlardan bir düşman yapmışızdır. Bununla beraber hidayet verici ve yardımcı olarak Rabbin yeter.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

İşte böylece her peygamber için suçlulardan düşman(lar) yaptık. Doğru yola ulaştıran ve yardımcı olarak Rabbin yeter.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Even so have We appointed unto every prophet an opponent from among the guilty; but Allah sufficeth for a Guide and Helper.

M. Pickthall · EN · public-domain