← Surah 7

7:177

سَآءَ مَثَلًا ٱلْقَوْمُ ٱلَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا وَأَنفُسَهُمْ كَانُوا۟ يَظْلِمُونَ

Word by word

سَآءَ
Evil
Verb
Root: سوأ
مَثَلًا
(as) an example
Noun
Root: مثل
ٱلْقَوْمُ
(are) the people
Noun
Root: قوم
ٱلَّذِينَ
those who
Noun
كَذَّبُوا۟
denied
Verb
Root: كذب
بِـَٔايَٰتِنَا
Our Signs
Noun
Root: أيي
وَأَنفُسَهُمْ
and themselves
Noun
Root: نفس
كَانُوا۟
they used to
Verb
Root: كون
يَظْلِمُونَ
wrong
Verb
Root: ظلم

Translation

Evil as an example are people who reject Our signs and wrong their own souls.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Âyetlerimizi inkâr edip, sırf kendilerine zulmeden o kavmin hali ne kadar kötüdür!

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Ayetlerimizi yalanlayanların ve böylece kendilerine yazık etmiş olanların hâli ne kadar da kötüdür!

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Evil as an example are the folk who denied Our revelations, and were wont to wrong themselves.

M. Pickthall · EN · public-domain