← Surah 7

7:198

وَإِن تَدْعُوهُمْ إِلَى ٱلْهُدَىٰ لَا يَسْمَعُوا۟ ۖ وَتَرَىٰهُمْ يَنظُرُونَ إِلَيْكَ وَهُمْ لَا يُبْصِرُونَ

Word by word

وَإِن
And if
Preposition
تَدْعُوهُمْ
you call them
Verb
Root: دعو
إِلَى
to
Preposition
ٱلْهُدَىٰ
the guidance
Noun
Root: هدي
لَا
not
Preposition
يَسْمَعُوا۟
do they not
Verb
Root: سمع
وَتَرَىٰهُمْ
And you see them
Verb
Root: رأي
يَنظُرُونَ
looking
Verb
Root: نظر
إِلَيْكَ
at you
Preposition
وَهُمْ
but they
Preposition
لَا
not
Preposition
يُبْصِرُونَ
(do) they see
Verb
Root: بصر

Translation

If thou callest them to guidance, they hear not. Thou wilt see them looking at thee, but they see not.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

"Siz onları doğru yola çağıracak olsanız da duymazlar." Onların sana baktıklarını görürsün, bakarlar, ama görmezler.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Onları doğru yola çağırırsanız size kulak veremezler. Onları sana bakar görürsün; oysa onlar görmezler.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And if ye (Muslims) call them to the guidance they hear not; and thou (Muhammad) seest them looking toward thee, but they see not.

M. Pickthall · EN · public-domain