← Sure 19

19:72

ثُمَّ نُنَجِّى ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوا۟ وَّنَذَرُ ٱلظَّـٰلِمِينَ فِيهَا جِثِيًّا

Kelime kelime

ثُمَّ
sonra
Edat
نُنَجِّى
kurtarırız
Fiil
Kök: نجو
ٱلَّذِينَ
kimseleri
İsim
ٱتَّقَوا۟
muttakileri (sakınanları)
Fiil
Kök: وقي
وَّنَذَرُ
ve bırakırız
Fiil
Kök: وذر
ٱلظَّٰلِمِينَ
zalimleri
İsim
Kök: ظلم
فِيهَا
orada
Edat
جِثِيًّا
diz üstü çökmüş olarak
İsim
Kök: جثو

Meal

But We shall save those who guarded against evil, and We shall leave the wrong-doers therein, (humbled) to their knees.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Sonra Allah'dan korkup, sakınanları kurtaracağız ve zalimleri de toptan cehennemde bırakacağız.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Sonra elbette biz takvâlı (duyarlı) olanları koruy(up kurtar)acağız; zalimleri ise diz üstü çökmüş olarak orada bırakacağız.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Then We shall rescue those who kept from evil, and leave the evil-doers crouching there.

M. Pickthall · EN · public-domain