← Sure 3

3:185

كُلُّ نَفْسٍ ذَآئِقَةُ ٱلْمَوْتِ ۗ وَإِنَّمَا تُوَفَّوْنَ أُجُورَكُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ ۖ فَمَن زُحْزِحَ عَنِ ٱلنَّارِ وَأُدْخِلَ ٱلْجَنَّةَ فَقَدْ فَازَ ۗ وَمَا ٱلْحَيَوٰةُ ٱلدُّنْيَآ إِلَّا مَتَـٰعُ ٱلْغُرُورِ

Kelime kelime

كُلُّ
her
İsim
Kök: كلل
نَفْسٍ
can
İsim
Kök: نفس
ذَآئِقَةُ
tadacaktır
İsim
Kök: ذوق
ٱلْمَوْتِ
ölümü
İsim
Kök: موت
وَإِنَّمَا
şüphesiz
Edat
تُوَفَّوْنَ
size eksiksiz verilecektir
Fiil
Kök: وفي
أُجُورَكُمْ
ecirleriniz
İsim
Kök: أجر
يَوْمَ
günü
İsim
Kök: يوم
ٱلْقِيَٰمَةِ
kıyamet
İsim
Kök: قوم
فَمَن
kim ki hemen
Edat
زُحْزِحَ
çekilip kurtarılır
Fiil
Kök: زحزح
عَنِ
ateş(in elin)den
Edat
ٱلنَّارِ
ateş
İsim
Kök: نور
وَأُدْخِلَ
ve sokulursa
Fiil
Kök: دخل
ٱلْجَنَّةَ
cennete
İsim
Kök: جنن
فَقَدْ
işte o
Edat
فَازَ
kurtuluşa ermiştir
Fiil
Kök: فوز
وَمَا
ve değildir
Edat
ٱلْحَيَوٰةُ
hayatı
İsim
Kök: حيي
ٱلدُّنْيَآ
dünya
İsim
Kök: دنو
إِلَّا
başka bir şey
Edat
مَتَٰعُ
zevkten
İsim
Kök: متع
ٱلْغُرُورِ
aldatıcı
İsim
Kök: غرر

Meal

Every soul shall have a taste of death: And only on the Day of Judgment shall you be paid your full recompense. Only he who is saved far from the Fire and admitted to the Garden will have attained the object (of Life): For the life of this world is but goods and chattels of deception.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Her canlı ölümü tadacaktır. Kıyamet günü ecirleriniz size eksiksiz olarak verilecektir. Kim cehennemden uzaklaştırılıp cennete konursa o, gerçekten kurtuluşa ermiştir. Dünya hayatı, aldatıcı zevkten başka birşey değildir.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Her nefis (can), ölümü tadıcıdır. Kıyamet günü yaptıklarınızın karşılığı size elbette tastamam verilecektir. Kim cehennemden uzaklaştırılıp cennete konulursa, elbette o kurtulmuştur. Dünya hayatı, aldatıcı bir geçimlikten başka bir şey değildir.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Every soul will taste of death. And ye will be paid on the Day of Resurrection only that which ye have fairly earned. Whoso is removed from the Fire and is made to enter paradise, he indeed is triumphant. The life of this world is but comfort of illusion.

M. Pickthall · EN · public-domain