← السورة 18

18:110

قُلْ إِنَّمَآ أَنَا۠ بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يُوحَىٰٓ إِلَىَّ أَنَّمَآ إِلَـٰهُكُمْ إِلَـٰهٌ وَٰحِدٌ ۖ فَمَن كَانَ يَرْجُوا۟ لِقَآءَ رَبِّهِۦ فَلْيَعْمَلْ عَمَلًا صَـٰلِحًا وَلَا يُشْرِكْ بِعِبَادَةِ رَبِّهِۦٓ أَحَدًۢا

كلمة بكلمة

قُلْ
Say
فعل
الجذر: قول
إِنَّمَآ
Only
حرف جر
أَنَا۠
I
اسم
بَشَرٌ
(am) a man
اسم
الجذر: بشر
مِّثْلُكُمْ
like you
اسم
الجذر: مثل
يُوحَىٰٓ
Has been revealed
فعل
الجذر: وحي
إِلَىَّ
to me
حرف جر
أَنَّمَآ
that
حرف جر
إِلَٰهُكُمْ
your God
اسم
الجذر: أله
إِلَٰهٌ
(is) God
اسم
الجذر: أله
وَٰحِدٌ
One
اسم
الجذر: وحد
فَمَن
So whoever
حرف جر
كَانَ
is
فعل
الجذر: كون
يَرْجُوا۟
hoping
فعل
الجذر: رجو
لِقَآءَ
(for the) meeting
اسم
الجذر: لقي
رَبِّهِۦ
(with) his Lord
اسم
الجذر: ربب
فَلْيَعْمَلْ
let him do
فعل
الجذر: عمل
عَمَلًا
deeds
اسم
الجذر: عمل
صَٰلِحًا
righteous
اسم
الجذر: صلح
وَلَا
and not
حرف جر
يُشْرِكْ
associate
فعل
الجذر: شرك
بِعِبَادَةِ
in (the) worship
اسم
الجذر: عبد
رَبِّهِۦٓ
(of) his Lord
اسم
الجذر: ربب
أَحَدًۢا
anyone
اسم
الجذر: أحد

الترجمة

Say: "I am but a man like yourselves, (but) the inspiration has come to me, that your Allah is one Allah: whoever expects to meet his Lord, let him work righteousness, and, in the worship of his Lord, admit no one as partner.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

De ki: "Ben de sizin gibi ancak bir beşerim. Ne var ki, bana ilâhınızın ancak bir ilâh olduğu vahyolunuyor. Onun için her kim Rabbine kavuşmayı arzu ederse iyi amel işlesin ve Rabbine yaptığı ibadete hiç kimseyi ortak etmesin."

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

De ki: “Ben yalnızca sizin gibi bir insanım. Bana ‘ilahınızın tek bir ilah olduğu’ vahyolunuyor.” Artık kim Rabbine kavuşmayı umuyorsa iyi işler yapsın ve Rabbine ibadette kimseyi ortak koşmasın!

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Say: I am only a mortal like you. My Lord inspireth in me that your Allah is only One Allah. And whoever hopeth for the meeting with his Lord, let him do righteous work, and make none sharer of the worship due unto his Lord.

M. Pickthall · EN · public-domain