← السورة 2

2:152

فَٱذْكُرُونِىٓ أَذْكُرْكُمْ وَٱشْكُرُوا۟ لِى وَلَا تَكْفُرُونِ

كلمة بكلمة

فَٱذْكُرُونِىٓ
So remember Me
فعل
الجذر: ذكر
أَذْكُرْكُمْ
I will remember you
فعل
الجذر: ذكر
وَٱشْكُرُوا۟
and be grateful
فعل
الجذر: شكر
لِى
to Me
حرف جر
وَلَا
and (do) not
حرف جر
تَكْفُرُونِ
(be) ungrateful to Me
فعل
الجذر: كفر

الترجمة

Then do ye remember Me; I will remember you. Be grateful to Me, and reject not Faith.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

O halde beni anın, ben de sizi anayım. Bana şükredin de nankörlük etmeyin.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Siz beni (ibadetle) hatırlayın ki ben de sizi (bağışlama ile) anayım. Benim için şükredin; bana nankörlük etmeyin!

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Therefore remember Me, I will remember you. Give thanks to Me, and reject not Me.

M. Pickthall · EN · public-domain