← السورة 13

13:28

ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَتَطْمَئِنُّ قُلُوبُهُم بِذِكْرِ ٱللَّهِ ۗ أَلَا بِذِكْرِ ٱللَّهِ تَطْمَئِنُّ ٱلْقُلُوبُ

كلمة بكلمة

ٱلَّذِينَ
Those who
اسم
ءَامَنُوا۟
believed
فعل
الجذر: أمن
وَتَطْمَئِنُّ
and find satisfaction
فعل
الجذر: طمأن
قُلُوبُهُم
their hearts
اسم
الجذر: قلب
بِذِكْرِ
in the remembrance
اسم
الجذر: ذكر
ٱللَّهِ
(of) Allah
اسم
الجذر: أله
أَلَا
No doubt
حرف جر
بِذِكْرِ
in the remembrance
اسم
الجذر: ذكر
ٱللَّهِ
(of) Allah
اسم
الجذر: أله
تَطْمَئِنُّ
find satisfaction
فعل
الجذر: طمأن
ٱلْقُلُوبُ
the hearts
اسم
الجذر: قلب

الترجمة

"Those who believe, and whose hearts find satisfaction in the remembrance of Allah: for without doubt in the remembrance of Allah do hearts find satisfaction.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Onlar, iman etmiş ve kalbleri Allah zikriyle yatışmış olanlardır. Evet, iyi bilin ki, kalbler Allah'ın zikri ile yatışır.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

(Bunlar), iman edenler ve Allah’ı hatırlamayla kalpleri huzur bulanlardır. Dikkat edin! Kalpler ancak Allah’ı hatırlamakla huzur bulur.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Who have believed and whose hearts have rest in the remembrance of Allah. Verily in the remembrance of Allah do hearts find rest!

M. Pickthall · EN · public-domain