← السورة 36

36:62

وَلَقَدْ أَضَلَّ مِنكُمْ جِبِلًّا كَثِيرًا ۖ أَفَلَمْ تَكُونُوا۟ تَعْقِلُونَ

كلمة بكلمة

وَلَقَدْ
And indeed
حرف جر
أَضَلَّ
he led astray
فعل
الجذر: ضلل
مِنكُمْ
from you
حرف جر
جِبِلًّا
a multitude
اسم
الجذر: جبل
كَثِيرًا
great
اسم
الجذر: كثر
أَفَلَمْ
Then did not
اسم
تَكُونُوا۟
you
فعل
الجذر: كون
تَعْقِلُونَ
use reason
فعل
الجذر: عقل

الترجمة

"But he did lead astray a great multitude of you. Did ye not, then, understand?

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Böyle iken o sizden birçok nesilleri yoldan çıkardı. Ya o zaman düşünmüyor muydunuz?

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Yemin olsun ki (şeytan) sizden pek çok nesli saptırdı; akıl etmediniz mi?

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Yet he hath led astray of you a great multitude. Had ye then no sense?

M. Pickthall · EN · public-domain