← Surah 10

10:52

ثُمَّ قِيلَ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ ذُوقُوا۟ عَذَابَ ٱلْخُلْدِ هَلْ تُجْزَوْنَ إِلَّا بِمَا كُنتُمْ تَكْسِبُونَ

Word by word

ثُمَّ
Then
Preposition
قِيلَ
it will be said
Verb
Root: قول
لِلَّذِينَ
to those who
Preposition
ظَلَمُوا۟
wronged
Verb
Root: ظلم
ذُوقُوا۟
Taste
Verb
Root: ذوق
عَذَابَ
punishment
Noun
Root: عذب
ٱلْخُلْدِ
the everlasting
Noun
Root: خلد
هَلْ
Are you (being) recompensed
Preposition
تُجْزَوْنَ
Are you (being) recompensed
Verb
Root: جزي
إِلَّا
except
Preposition
بِمَا
for what
Preposition
كُنتُمْ
you used (to)
Verb
Root: كون
تَكْسِبُونَ
earn
Verb
Root: كسب

Translation

"At length will be said to the wrong-doers: 'Taste ye the enduring punishment! ye get but the recompense of what ye earned!'"

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Sonra o zulüm yapanlara "Tadın bakalım şu ebedi azabı!" denilecek. Vaktiyle kazandığınızdan başkası ile mi cezalandırılacaksınız?"

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Sonra (kendilerine) haksızlık edenlere “Ebedî azabı tadın!” denmiş (olacak)tır. Kazanmakta olduklarınızdan başka bir şeyin karşılığını mı bulacaksınız?

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Then will it be said unto those who dealt unjustly Taste the torment of eternity. Are ye requited aught save what ye used to earn?

M. Pickthall · EN · public-domain