← السورة 30

30:18

وَلَهُ ٱلْحَمْدُ فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَعَشِيًّا وَحِينَ تُظْهِرُونَ

كلمة بكلمة

وَلَهُ
And for Him
حرف جر
ٱلْحَمْدُ
(are) all praises
اسم
الجذر: حمد
فِى
in
حرف جر
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
اسم
الجذر: سمو
وَٱلْأَرْضِ
and the earth
اسم
الجذر: أرض
وَعَشِيًّا
and (at) night
اسم
الجذر: عشو
وَحِينَ
and when
اسم
الجذر: حين
تُظْهِرُونَ
you are at noon
فعل
الجذر: ظهر

الترجمة

Yea, to Him be praise, in the heavens and on earth; and in the late afternoon and when the day begins to decline.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Göklerde ve yerde, ikindileyin de, öğleye erdiğiniz zaman da hamd O'na mahsustur.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Göklerde ve yerde hamd (övgü) yalnızca O’nadır. (Ayrıca) günün sonunda (yatsı vaktinde) ve öğleye ulaştığınızda da (Allah’ı tesbih edin, namaz kılın)!

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Unto Him be praise in the heavens and the earth! - and at the sun's decline and in the noonday.

M. Pickthall · EN · public-domain