← Surah 51

51:47

وَٱلسَّمَآءَ بَنَيْنَـٰهَا بِأَيْي۟دٍ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ

Word by word

وَٱلسَّمَآءَ
And the heaven
Noun
Root: سمو
بَنَيْنَٰهَا
We constructed it
Verb
Root: بني
بِأَيْي۟دٍ
with strength
Noun
Root: أيد
وَإِنَّا
and indeed, We
Preposition
لَمُوسِعُونَ
(are) surely (its) Expanders
Noun
Root: وسع

Translation

With power and skill did We construct the Firmament: for it is We Who create the vastness of space.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Biz göğü kudretimizle bina ettik. Hiç şüphesiz biz, çok genişlik ve kudret sahibiyiz.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Göğü güçlü bir şekilde biz bina ettik (yükselttik) ve biz (onu) elbette genişleticiyiz.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

We have built the heaven with might, and We it is Who make the vast extent (thereof).

M. Pickthall · EN · public-domain