← Surah 58

58:13

ءَأَشْفَقْتُمْ أَن تُقَدِّمُوا۟ بَيْنَ يَدَىْ نَجْوَىٰكُمْ صَدَقَـٰتٍ ۚ فَإِذْ لَمْ تَفْعَلُوا۟ وَتَابَ ٱللَّهُ عَلَيْكُمْ فَأَقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُوا۟ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَطِيعُوا۟ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ ۚ وَٱللَّهُ خَبِيرٌۢ بِمَا تَعْمَلُونَ

Word by word

ءَأَشْفَقْتُمْ
Are you afraid
Verb
Root: شفق
أَن
to
Preposition
تُقَدِّمُوا۟
offer
Verb
Root: قدم
بَيْنَ
before
Noun
Root: بين
يَدَىْ
before
Noun
Root: يدي
نَجْوَىٰكُمْ
your private consultation
Noun
Root: نجو
صَدَقَٰتٍ
charities
Noun
Root: صدق
فَإِذْ
Then when
Preposition
لَمْ
you do not
Preposition
تَفْعَلُوا۟
you do not
Verb
Root: فعل
وَتَابَ
and Allah has forgiven
Verb
Root: توب
ٱللَّهُ
and Allah has forgiven
Noun
Root: أله
عَلَيْكُمْ
you
Preposition
فَأَقِيمُوا۟
then establish
Verb
Root: قوم
ٱلصَّلَوٰةَ
the prayer
Noun
Root: صلو
وَءَاتُوا۟
and give
Verb
Root: أتي
ٱلزَّكَوٰةَ
the zakah
Noun
Root: زكو
وَأَطِيعُوا۟
and obey
Verb
Root: طوع
ٱللَّهَ
Allah
Noun
Root: أله
وَرَسُولَهُۥ
and His Messenger
Noun
Root: رسل
وَٱللَّهُ
And Allah
Noun
Root: أله
خَبِيرٌۢ
(is) All-Aware
Noun
Root: خبر
بِمَا
of what
Preposition
تَعْمَلُونَ
you do
Verb
Root: عمل

Translation

Is it that ye are afraid of spending sums in charity before your private consultation (with him)? If, then, ye do not so, and Allah forgives you, then (at least) establish regular prayer; practise regular charity; and obey Allah and His Messenger. And Allah is well-acquainted with all that ye do.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Gizli (özel) bir şey konuşmanızdan önce sadaka vermekten korktunuz da mı yerine getirmediniz? Fakat Allah da sizi affetti. Şu halde namazı kılın, zekatı verin, Allah'a ve Resulüne itaat edin. Allah, yaptıklarınızdan haberi olandır.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

(Elçi ile) gizli (özel) görüşmenizden önce sadakalar vermekten çekindiniz mi? Bunu yapamadığınıza ve Allah da sizi affettiğine göre namazı kılın, zekâtı verin; Allah’a ve Elçisine itaat edin! Allah yaptıklarınızdan haberdardır.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Fear ye to offer alms before your conference? Then, when ye do it not and Allah hath forgiven you, establish worship and pay the poor-due and obey Allah and His messenger. And Allah is Aware of what ye do.

M. Pickthall · EN · public-domain