نجو
We saved
84 occurrences
Representative gloss derived from QAC word translations
Derived forms · 57
فَأَنجَيْنَٰهُ
So We saved him
6
وَنَجَّيْنَٰهُ
And We saved him
4
نَجَّيْنَا
We saved
4
ٱلنَّجْوَىٰ
the secret counsels
3
وَنَجِّنِى
and save me
3
فَنَجَّيْنَٰهُ
So We saved him
3
نَجِّنِى
Save me
2
نَجَّىٰهُمْ
He delivers them
2
أَنجَيْنَٰكُم
We saved you
2
يُنَجِّيكُم
saves you
2
نُنَجِّى
We will save
2
أَنجَيْنَا
We saved
2
نَجْوَىٰكُمْ
your private consultation
2
وَأَنجَيْنَا
And We saved
2
نَجَّىٰنَا
saved us
2
نَجِيًّا
(in) private consultation
2
نُنجِ
(that) We save
1
أَنجَىٰكُم
He saved you
1
وَنَجَّيْنَٰهُم
and We saved them
1
نَجَّيْنَٰهُ
We saved him
1
وَنَجْوَىٰهُم
and their private counsel(s)
1
لَنُنَجِّيَنَّهُۥ
We will surely save him
1
نَٰجَيْتُمُ
you privately consult
1
نُۨجِى
We save
1
أَنجَيْتَنَا
You save us
1
نَاجٍ
(would be) saved
1
نُنَجِّيكَ
We will save you
1
نَجَّيْنَٰكُم
We saved you
1
ٱلنَّجَوٰةِ
the salvation
1
فَنَجَّيْنَٰكَ
but We saved you
1
نَّجْوَىٰهُمْ
their secret talk
1
نَجَّىٰكُمْ
He delivers you
1
وَيَتَنَٰجَوْنَ
and they hold secret counsels
1
وَنَجِّنَا
And save us
1
نَجَوْتَ
You have escaped
1
نَجْوَىٰٓ
(are) in private conversation
1
مُنَجُّوكَ
(will) save you
1
ٱلنَّجْوَى
the private conversation
1
نَجَا
was saved
1
تَنَٰجَيْتُمْ
you hold secret counsel
1
وَتَنَٰجَوْا۟
but hold secret counsel
1
وَنَجَّيْنَٰهُمَا
And We saved both of them
1
وَنَجَّيْنَا
And We saved
1
فَأَنجَيْنَٰكُمْ
then We saved you
1
فَنُجِّىَ
and was saved
1
فَأَنجَيْنَٰهُمْ
and We saved them
1
وَنَجْوَىٰهُمْ
and their secret conversation
1
يُنجِيهِ
it (could) save him
1
نَّجْوَىٰ
secret counsel
1
وَيُنَجِّى
And Allah will deliver
1
تَتَنَٰجَوْا۟
hold secret counsel
1
أَنجَىٰهُمْ
He saved them
1
نَّجَّيْنَٰهُم
We saved them
1
تُنجِيكُم
(that) will save you
1
فَأَنجَىٰهُ
But Allah saved him
1
لَمُنَجُّوهُمْ
surely will save them
1
أَنجَىٰنَا
He saves us
1
Occurrences
- 2:49نَجَّيْنَٰكُمWe saved you
- 2:50فَأَنجَيْنَٰكُمْthen We saved you
- 4:114نَّجْوَىٰهُمْtheir secret talk
- 6:63يُنَجِّيكُمsaves you
- 6:63أَنجَىٰنَاHe saves us
- 6:64يُنَجِّيكُمsaves you
- 7:64فَأَنجَيْنَٰهُso We saved him
- 7:72فَأَنجَيْنَٰهُSo We saved him
- 7:83فَأَنجَيْنَٰهُSo We saved him
- 7:89نَجَّىٰنَاsaved us
- 7:141أَنجَيْنَٰكُمWe saved you
- 7:165أَنجَيْنَاWe saved
- 9:78وَنَجْوَىٰهُمْand their secret conversation
- 10:22أَنجَيْتَنَاYou save us
- 10:23أَنجَىٰهُمْHe saved them
- 10:73فَنَجَّيْنَٰهُso We saved him
- 10:86وَنَجِّنَاAnd save us
- 10:92نُنَجِّيكَWe will save you
- 10:103نُنَجِّىWe will save
- 10:103نُنجِ(that) We save
- 11:58نَجَّيْنَاWe saved
- 11:58وَنَجَّيْنَٰهُمand We saved them
- 11:66نَجَّيْنَاWe saved
- 11:94نَجَّيْنَاWe saved
- 11:116أَنجَيْنَاWe saved
- 12:42نَاجٍ(would be) saved
- 12:45نَجَاwas saved
- 12:80نَجِيًّا(in) private consultation
- 12:110فَنُجِّىَand was saved
- 14:6أَنجَىٰكُمHe saved you
- 15:59لَمُنَجُّوهُمْsurely will save them
- 17:47نَجْوَىٰٓ(are) in private conversation
- 17:67نَجَّىٰكُمْHe delivers you
- 19:52نَجِيًّا(for) conversation
- 19:72نُنَجِّىWe will deliver
- 20:40فَنَجَّيْنَٰكَbut We saved you
- 20:62ٱلنَّجْوَىٰthe private conversation
- 20:80أَنجَيْنَٰكُمWe delivered you
- 21:3ٱلنَّجْوَىthe private conversation
- 21:9فَأَنجَيْنَٰهُمْand We saved them
- 21:71وَنَجَّيْنَٰهُAnd We delivered him
- 21:74وَنَجَّيْنَٰهُand We saved him
- 21:76فَنَجَّيْنَٰهُand We saved him
- 21:88وَنَجَّيْنَٰهُand We saved him
- 21:88نُۨجِىWe save
- 23:28نَجَّىٰنَا(has) saved us
- 26:65وَأَنجَيْنَاAnd We saved
- 26:118وَنَجِّنِىand save me
- 26:119فَأَنجَيْنَٰهُSo We saved him
- 26:169نَجِّنِىSave me
- 26:170فَنَجَّيْنَٰهُSo We saved him
- 27:53وَأَنجَيْنَاAnd We saved
- 27:57فَأَنجَيْنَٰهُSo We saved him
- 28:21نَجِّنِىSave me
- 28:25نَجَوْتَYou have escaped
- 29:15فَأَنجَيْنَٰهُBut We saved him
- 29:24فَأَنجَىٰهُBut Allah saved him
- 29:32لَنُنَجِّيَنَّهُۥWe will surely save him
- 29:33مُنَجُّوكَ(will) save you
- 29:65نَجَّىٰهُمْHe delivers them
- 31:32نَجَّىٰهُمْHe delivers them
- 37:76وَنَجَّيْنَٰهُAnd We saved him
- 37:115وَنَجَّيْنَٰهُمَاAnd We saved both of them
- 37:134نَجَّيْنَٰهُWe saved him
- 39:61وَيُنَجِّىAnd Allah will deliver
- 40:41ٱلنَّجَوٰةِthe salvation
- 41:18وَنَجَّيْنَاAnd We saved
- 43:80وَنَجْوَىٰهُمand their private counsel(s)
- 44:30نَجَّيْنَاWe saved
- 54:34نَّجَّيْنَٰهُمWe saved them
- 58:7نَّجْوَىٰsecret counsel
- 58:8ٱلنَّجْوَىٰsecret counsels
- 58:8وَيَتَنَٰجَوْنَand they hold secret counsels
- 58:9تَنَٰجَيْتُمْyou hold secret counsel
- 58:9تَتَنَٰجَوْا۟hold secret counsel
- 58:9وَتَنَٰجَوْا۟but hold secret counsel
- 58:10ٱلنَّجْوَىٰthe secret counsels
- 58:12نَٰجَيْتُمُyou privately consult
- 58:12نَجْوَىٰكُمْyour private consultation
- 58:13نَجْوَىٰكُمْyour private consultation
- 61:10تُنجِيكُم(that) will save you
- 66:11وَنَجِّنِىand save me
- 66:11وَنَجِّنِىand save me
- 70:14يُنجِيهِit (could) save him