← Sure 2

2:197

ٱلْحَجُّ أَشْهُرٌ مَّعْلُومَـٰتٌ ۚ فَمَن فَرَضَ فِيهِنَّ ٱلْحَجَّ فَلَا رَفَثَ وَلَا فُسُوقَ وَلَا جِدَالَ فِى ٱلْحَجِّ ۗ وَمَا تَفْعَلُوا۟ مِنْ خَيْرٍ يَعْلَمْهُ ٱللَّهُ ۗ وَتَزَوَّدُوا۟ فَإِنَّ خَيْرَ ٱلزَّادِ ٱلتَّقْوَىٰ ۚ وَٱتَّقُونِ يَـٰٓأُو۟لِى ٱلْأَلْبَـٰبِ

Kelime kelime

ٱلْحَجُّ
Hac
İsim
Kök: حجج
أَشْهُرٌ
aylardadır
İsim
Kök: شهر
مَّعْلُومَٰتٌ
bilinen
İsim
Kök: علم
فَمَن
kim
Edat
فَرَضَ
farz ederse (kendisine)
Fiil
Kök: فرض
فِيهِنَّ
onda (o aylarda)
Edat
ٱلْحَجَّ
haccı
İsim
Kök: حجج
فَلَا
yoktur
Edat
رَفَثَ
kadına yaklaşmak
İsim
Kök: رفث
وَلَا
ve yoktur
Edat
فُسُوقَ
günaha sapmak
İsim
Kök: فسق
وَلَا
yoktur
Edat
جِدَالَ
kavga etmek
İsim
Kök: جدل
فِى
hacda
Edat
ٱلْحَجِّ
Hac
İsim
Kök: حجج
وَمَا
ne varsa
Edat
تَفْعَلُوا۟
yaptığınız
Fiil
Kök: فعل
مِنْ
iyilikten
Edat
خَيْرٍ
hayır
İsim
Kök: خير
يَعْلَمْهُ
onu bilir
Fiil
Kök: علم
ٱللَّهُ
Allah
İsim
Kök: أله
وَتَزَوَّدُوا۟
ve yanınıza azık alın
Fiil
Kök: زود
فَإِنَّ
şüphesiz
Edat
خَيْرَ
en hayırlısı
İsim
Kök: خير
ٱلزَّادِ
azığın
İsim
Kök: زود
ٱلتَّقْوَىٰ
takvadır
İsim
Kök: وقي
وَٱتَّقُونِ
ve benden sakının
Fiil
Kök: وقي
يَٰٓأُو۟لِى
Ey sahipleri
Edat
ٱلْأَلْبَٰبِ
akıl
İsim
Kök: لبب

Meal

For Hajj are the months well known. If any one undertakes that duty therein, Let there be no obscenity, nor wickedness, nor wrangling in the Hajj. And whatever good ye do, (be sure) Allah knoweth it. And take a provision (With you) for the journey, but the best of provisions is right conduct. So fear Me, o ye that are wise.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Hac, bilinen aylardadır. Her kim o aylarda hacca başlayıp kendisine farz ederse; artık hacda kadına yaklaşmak, günah işlemek ve kavga etmek yoktur. Siz hayırdan ne işlerseniz, Allah onu bilir. Kendinize azık edinin. Şüphesiz ki azıkların en hayırlısı Allah korkusudur. Ey akıl sahipleri! Benden korkun!

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Hac, bilinen aylar(da)dır. Kim o aylarda haccederse (ihrama girerse), hac esnasında kadına yaklaşmak, günah sayılan davranışlara yönelmek ve kavga etmek yoktur. Ne iyilik yaparsanız Allah onu bilir. Azık edinin! Şüphesiz ki azığın en hayırlısı, takvâ (duyarlılık)tır. Ey derin akıl sahipleri! Bana karşı duyarlı olun!

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

The pilgrimage is (in) the well-known months, and whoever is minded to perform the pilgrimage therein (let him remember that) there is (to be) no lewdness nor abuse nor angry conversation on the pilgrimage. And whatsoever good ye do Allah knoweth it. So make provision for yourselves (Hereafter); for the best provision is to ward off evil. Therefore keep your duty unto Me, O men of understanding.

M. Pickthall · EN · public-domain