← السورة 27

27:16

وَوَرِثَ سُلَيْمَـٰنُ دَاوُۥدَ ۖ وَقَالَ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ عُلِّمْنَا مَنطِقَ ٱلطَّيْرِ وَأُوتِينَا مِن كُلِّ شَىْءٍ ۖ إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ ٱلْفَضْلُ ٱلْمُبِينُ

كلمة بكلمة

وَوَرِثَ
And inherited
فعل
الجذر: ورث
سُلَيْمَٰنُ
Sulaiman
اسم
دَاوُۥدَ
Dawood
اسم
وَقَالَ
And he said
فعل
الجذر: قول
يَٰٓأَيُّهَا
O
اسم
الجذر: أيي
ٱلنَّاسُ
people
اسم
الجذر: أنس
عُلِّمْنَا
We have been taught
فعل
الجذر: علم
مَنطِقَ
(the) language
اسم
الجذر: نطق
ٱلطَّيْرِ
(of) the birds
اسم
الجذر: طير
وَأُوتِينَا
and we have been given
فعل
الجذر: أتي
مِن
from
حرف جر
كُلِّ
every
اسم
الجذر: كلل
شَىْءٍ
thing
اسم
الجذر: شيأ
إِنَّ
Indeed
حرف جر
هَٰذَا
this
حرف جر
لَهُوَ
surely, it
حرف جر
ٱلْفَضْلُ
(is) the favor
اسم
الجذر: فضل
ٱلْمُبِينُ
evident
اسم
الجذر: بين

الترجمة

And Solomon was David's heir. He said: "O ye people! We have been taught the speech of birds, and on us has been bestowed (a little) of all things: this is indeed Grace manifest (from Allah.)"

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Süleyman Davud'a varis olup dedi ki: "Ey insanlar! Bize kuş dili öğretildi ve bize her şeyden (nasip) verildi. Doğrusu bu apaçık bir lütuftur."

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Süleyman, Davud’a mirasçı olmuş ve şöyle demişti: “Ey insanlar! Bize kuşların dili öğretildi ve bize (yararlı) her şeyden (pay) verildi.” Doğrusu bu apaçık bir lütuftur.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And Solomon was David's heir. And he said: O mankind! Lo! we have been taught the language of birds, and have been given (abundance) of all things. This surely is evident favour.

M. Pickthall · EN · public-domain