← السورة 31

31:32

وَإِذَا غَشِيَهُم مَّوْجٌ كَٱلظُّلَلِ دَعَوُا۟ ٱللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ فَلَمَّا نَجَّىٰهُمْ إِلَى ٱلْبَرِّ فَمِنْهُم مُّقْتَصِدٌ ۚ وَمَا يَجْحَدُ بِـَٔايَـٰتِنَآ إِلَّا كُلُّ خَتَّارٍ كَفُورٍ

كلمة بكلمة

وَإِذَا
And when
حرف جر
غَشِيَهُم
covers them
فعل
الجذر: غشو
مَّوْجٌ
a wave
اسم
الجذر: موج
كَٱلظُّلَلِ
like canopies
اسم
الجذر: ظلل
دَعَوُا۟
they call
فعل
الجذر: دعو
ٱللَّهَ
Allah
اسم
الجذر: أله
مُخْلِصِينَ
(being) sincere
اسم
الجذر: خلص
لَهُ
to Him
حرف جر
ٱلدِّينَ
(in) religion
اسم
الجذر: دين
فَلَمَّا
But when
حرف جر
نَجَّىٰهُمْ
He delivers them
فعل
الجذر: نجو
إِلَى
to
حرف جر
ٱلْبَرِّ
the land
اسم
الجذر: برر
فَمِنْهُم
then among them
حرف جر
مُّقْتَصِدٌ
(some are) moderate
اسم
الجذر: قصد
وَمَا
And not
حرف جر
يَجْحَدُ
deny
فعل
الجذر: جحد
بِـَٔايَٰتِنَآ
Our Signs
اسم
الجذر: أيي
إِلَّا
except
حرف جر
كُلُّ
every
اسم
الجذر: كلل
خَتَّارٍ
traitor
اسم
الجذر: ختر
كَفُورٍ
ungrateful
اسم
الجذر: كفر

الترجمة

When a wave covers them like the canopy (of clouds), they call to Allah, offering Him sincere devotion. But when He has delivered them safely to land, there are among them those that halt between (right and wrong). But none reject Our Signs except only a perfidious ungrateful (wretch)!

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Onları kara bulutlar gibi bir dalga sardığı zaman, dini yalnız kendisine has kılarak Allah'a yalvarırlar. Onları kurtarıp karaya çıkardığı zaman ise içlerinden doğru giden de bulunur. Bizim âyetlerimizi öyle nankör gaddarlardan başkası inkâr etmez.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Dalgalar onları gölgeler gibi kuşattığı zaman, dini yalnız O’na özgü kılarak Allah’a yalvarırlar. (Allah) onları karaya kurtarınca (çıkarınca), içlerinden bir kısmı orta (dengeli yolda) olur. Bizim ayetlerimizi nankör gaddarlardan başkası inkâr etmez.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And if a wave enshroudeth them like awnings, they cry unto Allah, making their faith pure for Him only. But when He bringeth them safe to land, some of them compromise. None denieth Our signs save every traitor ingrate.

M. Pickthall · EN · public-domain