← السورة 38

38:72

فَإِذَا سَوَّيْتُهُۥ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِى فَقَعُوا۟ لَهُۥ سَـٰجِدِينَ

كلمة بكلمة

فَإِذَا
So when
حرف جر
سَوَّيْتُهُۥ
I have proportioned him
فعل
الجذر: سوي
وَنَفَخْتُ
and breathed
فعل
الجذر: نفخ
فِيهِ
into him
حرف جر
مِن
of
حرف جر
رُّوحِى
My spirit
اسم
الجذر: روح
فَقَعُوا۟
then fall down
فعل
الجذر: وقع
لَهُۥ
to him
حرف جر
سَٰجِدِينَ
prostrating
اسم
الجذر: سجد

الترجمة

"When I have fashioned him (in due proportion) and breathed into him of My spirit, fall ye down in obeisance unto him."

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

"Onu tesviye edip, düzeltip de ruhumdan ona üfledim mi derhal ona secdeye kapanın."

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Ona düzgün şekil verip kendisine rûhumdan üflediğim zaman, onun için (bana) secde edin!”

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And when I have fashioned him and breathed into him of My Spirit, then fall down before him prostrate,

M. Pickthall · EN · public-domain