← السورة 76

76:8

وَيُطْعِمُونَ ٱلطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِۦ مِسْكِينًا وَيَتِيمًا وَأَسِيرًا

كلمة بكلمة

وَيُطْعِمُونَ
And they feed
فعل
الجذر: طعم
ٱلطَّعَامَ
the food
اسم
الجذر: طعم
عَلَىٰ
in spite of
حرف جر
حُبِّهِۦ
love (for) it
اسم
الجذر: حبب
مِسْكِينًا
(to the) needy
اسم
الجذر: سكن
وَيَتِيمًا
and (the) orphan
اسم
الجذر: يتم
وَأَسِيرًا
and (the) captive
اسم
الجذر: أسر

الترجمة

And they feed, for the love of Allah, the indigent, the orphan, and the captive,-

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Düşküne, yetime ve esire seve seve yemek yedirirler.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Onlar, kendileri muhtaç olmalarına rağmen yoksulu, yetimi ve esiri yedirir (doyurur)lar.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And feed with food the needy wretch, the orphan and the prisoner, for love of Him,

M. Pickthall · EN · public-domain