← السورة 9

9:41

ٱنفِرُوا۟ خِفَافًا وَثِقَالًا وَجَـٰهِدُوا۟ بِأَمْوَٰلِكُمْ وَأَنفُسِكُمْ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ ۚ ذَٰلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ

كلمة بكلمة

ٱنفِرُوا۟
Go forth
فعل
الجذر: نفر
خِفَافًا
light
اسم
الجذر: خفف
وَثِقَالًا
or heavy
اسم
الجذر: ثقل
وَجَٰهِدُوا۟
and strive
فعل
الجذر: جهد
بِأَمْوَٰلِكُمْ
with your wealth
اسم
الجذر: مول
وَأَنفُسِكُمْ
and your lives
اسم
الجذر: نفس
فِى
in
حرف جر
سَبِيلِ
(the) way
اسم
الجذر: سبل
ٱللَّهِ
(of) Allah
اسم
الجذر: أله
ذَٰلِكُمْ
That
اسم
خَيْرٌ
(is) better
اسم
الجذر: خير
لَّكُمْ
for you
حرف جر
إِن
if
حرف جر
كُنتُمْ
you
فعل
الجذر: كون
تَعْلَمُونَ
know
فعل
الجذر: علم

الترجمة

Go ye forth, (whether equipped) lightly or heavily, and strive and struggle, with your goods and your persons, in the cause of Allah. That is best for you, if ye (but) knew.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Ey müminler! İster hafif techizatla, ister ağırlıklı olarak seferber olun ve mallarınızla, canlarınızla Allah yolunda cihad edin. Eğer bilirseniz böylesi sizin için daha hayırlıdır.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Gerek hafif, gerek ağır olarak savaşa çıkın; mallarınızla ve canlarınızla Allah yolunda cihad edin (fedakârlık yapın)! Bilirseniz bu sizin için hayırlı olandır.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Go forth, light-armed and heavy-armed, and strive with your wealth and your lives in the way of Allah! That is best for you if ye but knew.

M. Pickthall · EN · public-domain