← Surah 19

19:16

وَٱذْكُرْ فِى ٱلْكِتَـٰبِ مَرْيَمَ إِذِ ٱنتَبَذَتْ مِنْ أَهْلِهَا مَكَانًا شَرْقِيًّا

Word by word

وَٱذْكُرْ
And mention
Verb
Root: ذكر
فِى
in
Preposition
ٱلْكِتَٰبِ
the Book
Noun
Root: كتب
مَرْيَمَ
Maryam
Noun
إِذِ
when
Noun
ٱنتَبَذَتْ
she withdrew
Verb
Root: نبذ
مِنْ
from
Preposition
أَهْلِهَا
her family
Noun
Root: أهل
مَكَانًا
(to) a place
Noun
Root: كون
شَرْقِيًّا
eastern
Noun
Root: شرق

Translation

Relate in the Book (the story of) Mary, when she withdrew from her family to a place in the East.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

(Ey Muhammed!) Kur'ân'daki Meryem kıssasını da an (insanlara anlat). Hani o, ailesinden ayrılarak (evinin veya mescidin) doğu tarafında bir yere çekilmişti.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Kitapta Meryem’i de hatırla! Hani o, ailesinden ayrılarak doğu tarafında bir yere gitmişti.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And make mention of Mary in the Scripture, when she had withdrawn from her people to a chamber looking East,

M. Pickthall · EN · public-domain