21:83
۞ وَأَيُّوبَ إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُۥٓ أَنِّى مَسَّنِىَ ٱلضُّرُّ وَأَنتَ أَرْحَمُ ٱلرَّٰحِمِينَ
Word by word
وَأَيُّوبَ
And Ayub
Preposition
إِذْ
when
Noun
أَنِّى
Indeed, [I]
Preposition
وَأَنتَ
and You
Preposition
Translation
And (remember) Job, when He cried to his Lord, "Truly distress has seized me, but Thou art the Most Merciful of those that are merciful."
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
Eyyûb da: "Başıma bir bela geldi, (sana sığındım), sen merhametlilerin en merhametlisisin" diye Rabbine nida etti.
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
Eyüp’ü de (an)! Hani Rabbine “Başıma bu dert geldi. Sen merhametlilerin en merhametlisisin.” diye seslenmişti.
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
And Job, when he cried unto his Lord, (saying): Lo! adversity afflicteth me, and Thou art Most Merciful of all who show mercy.
M. Pickthall · EN · public-domain