← Surah 3

3:190

إِنَّ فِى خَلْقِ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَٱخْتِلَـٰفِ ٱلَّيْلِ وَٱلنَّهَارِ لَـَٔايَـٰتٍ لِّأُو۟لِى ٱلْأَلْبَـٰبِ

Word by word

إِنَّ
Indeed
Preposition
فِى
in
Preposition
خَلْقِ
(the) creation
Noun
Root: خلق
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
(of) the heavens
Noun
Root: سمو
وَٱلْأَرْضِ
and the earth
Noun
Root: أرض
وَٱخْتِلَٰفِ
and (in the) alternation
Noun
Root: خلف
ٱلَّيْلِ
(of) the night
Noun
Root: ليل
وَٱلنَّهَارِ
and the day
Noun
Root: نهر
لَءَايَٰتٍ
(are) surely Signs
Noun
Root: أيي
لِّأُو۟لِى
for men
Preposition
ٱلْأَلْبَٰبِ
(of) understanding
Noun
Root: لبب

Translation

Behold! in the creation of the heavens and the earth, and the alternation of night and day,- there are indeed Signs for men of understanding,-

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Göklerin ve yerin yaratılışında, gece ile gündüzün birbiri ardınca gelip gidişinde selim akıl sahipleri için gerçekten açık, ibretli deliller vardır.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Şüphesiz ki göklerin ve yerin yaratılmasında, gece ile gündüzün değişmesinde (birbiri peşine gelişinde) derin akıl sahipleri için deliller vardır.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Lo! In the creation of the heavens and the earth and (in) the difference of night and day are tokens (of His Sovereignty) for men of understanding,

M. Pickthall · EN · public-domain