← Surah 62

62:10

فَإِذَا قُضِيَتِ ٱلصَّلَوٰةُ فَٱنتَشِرُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ وَٱبْتَغُوا۟ مِن فَضْلِ ٱللَّهِ وَٱذْكُرُوا۟ ٱللَّهَ كَثِيرًا لَّعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ

Word by word

فَإِذَا
Then when
Preposition
قُضِيَتِ
is concluded
Verb
Root: قضي
ٱلصَّلَوٰةُ
the prayer
Noun
Root: صلو
فَٱنتَشِرُوا۟
then disperse
Verb
Root: نشر
فِى
in
Preposition
ٱلْأَرْضِ
the land
Noun
Root: أرض
وَٱبْتَغُوا۟
and seek
Verb
Root: بغي
مِن
from
Preposition
فَضْلِ
(the) Bounty
Noun
Root: فضل
ٱللَّهِ
(of) Allah
Noun
Root: أله
وَٱذْكُرُوا۟
and remember
Verb
Root: ذكر
ٱللَّهَ
Allah
Noun
Root: أله
كَثِيرًا
much
Noun
Root: كثر
لَّعَلَّكُمْ
so that you may
Preposition
تُفْلِحُونَ
succeed
Verb
Root: فلح

Translation

And when the Prayer is finished, then may ye disperse through the land, and seek of the Bounty of Allah: and celebrate the Praises of Allah often (and without stint): that ye may prosper.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Namaz kılındıktan sonra yeryüzüne dağılın ve Allah'ın lütfundan (nasibinizi) arayın. Allah'ı çok anın ki kurtuluşa eresiniz.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Salât (namaz) bitirilince yeryüzüne dağılın ve Allah’ın lütfundan isteyin! Allah’ı çok hatırlayın! Umulur ki kurtulursunuz.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And when the prayer is ended, then disperse in the land and seek of Allah's bounty, and remember Allah much, that ye may be successful.

M. Pickthall · EN · public-domain