← Surah 7

7:205

وَٱذْكُر رَّبَّكَ فِى نَفْسِكَ تَضَرُّعًا وَخِيفَةً وَدُونَ ٱلْجَهْرِ مِنَ ٱلْقَوْلِ بِٱلْغُدُوِّ وَٱلْـَٔاصَالِ وَلَا تَكُن مِّنَ ٱلْغَـٰفِلِينَ

Word by word

وَٱذْكُر
And remember
Verb
Root: ذكر
رَّبَّكَ
your Lord
Noun
Root: ربب
فِى
in
Preposition
نَفْسِكَ
yourself
Noun
Root: نفس
تَضَرُّعًا
humbly
Noun
Root: ضرع
وَخِيفَةً
and (in) fear
Noun
Root: خوف
وَدُونَ
and without
Noun
Root: دون
ٱلْجَهْرِ
the loudness
Noun
Root: جهر
مِنَ
of
Preposition
ٱلْقَوْلِ
[the] words
Noun
Root: قول
بِٱلْغُدُوِّ
in the mornings
Noun
Root: غدو
وَٱلْءَاصَالِ
and (in) the evenings
Noun
Root: أصل
وَلَا
And (do) not
Preposition
تَكُن
be
Verb
Root: كون
مِّنَ
among
Preposition
ٱلْغَٰفِلِينَ
the heedless
Noun
Root: غفل

Translation

And do thou (O reader!) Bring thy Lord to remembrance in thy (very) soul, with humility and in reverence, without loudness in words, in the mornings and evenings; and be not thou of those who are unheedful.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Sabah akşam demeden, kendi içinden, korkarak ve yalvararak, alçak sesle Rabbini an ve gafillerden olma.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

İçinden yalvararak ve ürpererek, yüksek olmayan bir sesle sabah akşam (gündüz gece) Rabbini an ve habersizmiş gibi davrananlardan olma!

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And do thou (O Muhammad) remember thy Lord within thyself humbly and with awe, below thy breath, at morn and evening. And be not thou of the neglectful.

M. Pickthall · EN · public-domain