← Sure 11

11:90

وَٱسْتَغْفِرُوا۟ رَبَّكُمْ ثُمَّ تُوبُوٓا۟ إِلَيْهِ ۚ إِنَّ رَبِّى رَحِيمٌ وَدُودٌ

Kelime kelime

وَٱسْتَغْفِرُوا۟
ve bağışlanma dileyin
Fiil
Kök: غفر
رَبَّكُمْ
Rabbinizden
İsim
Kök: ربب
ثُمَّ
sonra
Edat
تُوبُوٓا۟
tevbe edin
Fiil
Kök: توب
إِلَيْهِ
O'na
Edat
إِنَّ
gerçekten
Edat
رَبِّى
benim Rabbim
İsim
Kök: ربب
رَحِيمٌ
çok rahmet edendir
İsim
Kök: رحم
وَدُودٌ
çok sevendir
İsim
Kök: ودد

Meal

"But ask forgiveness of your Lord, and turn unto Him (in repentance): For my Lord is indeed full of mercy and loving-kindness."

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Rabbinizden mağfiret dileyin, sonra O'na tevbe ile yönelin. Şüphesiz ki, benim Rabbim çok merhametlidir, çok sevendir.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Rabbinizden bağışlanma dileyin; sonra O’na tevbe edin (yönelin)! Şüphesiz ki Rabbim çok merhametlidir; (müminleri) çok sevendir.”

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Ask pardon of your Lord and then turn unto Him (repentant). Lo! my Lord is Merciful, Loving.

M. Pickthall · EN · public-domain