← Sure 16

16:89

وَيَوْمَ نَبْعَثُ فِى كُلِّ أُمَّةٍ شَهِيدًا عَلَيْهِم مِّنْ أَنفُسِهِمْ ۖ وَجِئْنَا بِكَ شَهِيدًا عَلَىٰ هَـٰٓؤُلَآءِ ۚ وَنَزَّلْنَا عَلَيْكَ ٱلْكِتَـٰبَ تِبْيَـٰنًا لِّكُلِّ شَىْءٍ وَهُدًى وَرَحْمَةً وَبُشْرَىٰ لِلْمُسْلِمِينَ

Kelime kelime

وَيَوْمَ
ve gün
İsim
Kök: يوم
نَبْعَثُ
getireceğimiz
Fiil
Kök: بعث
فِى
içinde
Edat
كُلِّ
her
İsim
Kök: كلل
أُمَّةٍ
ümmet
İsim
Kök: أمم
شَهِيدًا
bir şahid
İsim
Kök: شهد
عَلَيْهِم
üzerlerine
Edat
مِّنْ
kendi aralarından
Edat
أَنفُسِهِمْ
nefislerine
İsim
Kök: نفس
وَجِئْنَا
getireceğiz
Fiil
Kök: جيأ
بِكَ
seni de
Edat
شَهِيدًا
şahid
İsim
Kök: شهد
عَلَىٰ
üzerine
Edat
هَٰٓؤُلَآءِ
bunların
Edat
وَنَزَّلْنَا
ve indirdik
Fiil
Kök: نزل
عَلَيْكَ
sana
Edat
ٱلْكِتَٰبَ
bu Kitabı
İsim
Kök: كتب
تِبْيَٰنًا
açıklayan
İsim
Kök: بين
لِّكُلِّ
her
İsim
Kök: كلل
شَىْءٍ
şeyi
İsim
Kök: شيأ
وَهُدًى
ve yol gösterici olarak
İsim
Kök: هدي
وَرَحْمَةً
ve rahmet olarak
İsim
Kök: رحم
وَبُشْرَىٰ
ve müjde olarak
İsim
Kök: بشر
لِلْمُسْلِمِينَ
müslümanlara
İsim
Kök: سلم

Meal

One day We shall raise from all Peoples a witness against them, from amongst themselves: and We shall bring thee as a witness against these (thy people): and We have sent down to thee the Book explaining all things, a Guide, a Mercy, and Glad Tidings to Muslims.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Biz o gün, her ümmet içinde, kendilerinden kendi üzerlerine bir şahit göndereceğiz. Seni de onların üzerine şahit getireceğiz. Bu kitabı da, her şeyi açıklayan ve müslümanlara doğruyu gösteren bir rehber, bir rahmet kaynağı ve bir müjdeleyici olarak indirdik.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

O gün kendilerinden her ümmete bir şahit göndereceğiz (getireceğiz). Seni de bunların üzerine şahit olarak getirmiş olacağız. Bu Kitabı sana, her şey için bir açıklama, müslümanlar için de bir rehber, rahmet ve müjde olarak indirdik.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And (bethink you of) the day when We raise in every nation a witness against them of their own folk, and We bring thee (Muhammad) as a witness against these. And We reveal the Scripture unto thee as an exposition of all things, and a guidance and a mercy and good tidings for those who have surrendered (to Allah).

M. Pickthall · EN · public-domain