← السورة 22

22:27

وَأَذِّن فِى ٱلنَّاسِ بِٱلْحَجِّ يَأْتُوكَ رِجَالًا وَعَلَىٰ كُلِّ ضَامِرٍ يَأْتِينَ مِن كُلِّ فَجٍّ عَمِيقٍ

كلمة بكلمة

وَأَذِّن
And proclaim
فعل
الجذر: أذن
فِى
to
حرف جر
ٱلنَّاسِ
[the] mankind
اسم
الجذر: أنس
بِٱلْحَجِّ
[of] the Pilgrimage
اسم
الجذر: حجج
يَأْتُوكَ
they will come to you
فعل
الجذر: أتي
رِجَالًا
(on) foot
اسم
الجذر: رجل
وَعَلَىٰ
and on
حرف جر
كُلِّ
every
اسم
الجذر: كلل
ضَامِرٍ
lean camel
اسم
الجذر: ضمر
يَأْتِينَ
they will come
فعل
الجذر: أتي
مِن
from
حرف جر
كُلِّ
every
اسم
الجذر: كلل
فَجٍّ
mountain highway
اسم
الجذر: فجج
عَمِيقٍ
distant
اسم
الجذر: عمق

الترجمة

"And proclaim the Pilgrimage among men: they will come to thee on foot and (mounted) on every kind of camel, lean on account of journeys through deep and distant mountain highways;

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

İnsanları hacca çağır; yürüyerek veya incelmiş binekler üstünde (uzak yollardan) her derin vadiyi aşarak sana gelsinler.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

İnsanlar arasında haccı ilan et ki gerek yaya olarak, gerekse uzak yoldan gelen binekler üzerinde sana gelsinler!

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And proclaim unto mankind the pilgrimage. They will come unto thee on foot and on every lean camel; they will come from every deep ravine,

M. Pickthall · EN · public-domain