← السورة 37

37:75

وَلَقَدْ نَادَىٰنَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ ٱلْمُجِيبُونَ

كلمة بكلمة

وَلَقَدْ
And verily
حرف جر
نَادَىٰنَا
called Us
فعل
الجذر: ندي
نُوحٌ
Nuh
اسم
فَلَنِعْمَ
and Best
فعل
الجذر: نعم
ٱلْمُجِيبُونَ
(are We as) Responders
اسم
الجذر: جوب

الترجمة

(In the days of old), Noah cried to Us, and We are the best to hear prayer.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Andolsun ki Nuh bize seslenip dua etmişti de biz de ne güzel kabul etmiştik.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Yemin olsun ki Nuh, bize yalvarıp yakarmıştı. Biz duayı ne güzel kabul edeniz!

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And Noah verily prayed unto Us, and gracious was the Hearer of his prayer

M. Pickthall · EN · public-domain