← السورة 39

39:54

وَأَنِيبُوٓا۟ إِلَىٰ رَبِّكُمْ وَأَسْلِمُوا۟ لَهُۥ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَكُمُ ٱلْعَذَابُ ثُمَّ لَا تُنصَرُونَ

كلمة بكلمة

وَأَنِيبُوٓا۟
And turn
فعل
الجذر: نوب
إِلَىٰ
to
حرف جر
رَبِّكُمْ
your Lord
اسم
الجذر: ربب
وَأَسْلِمُوا۟
and submit
فعل
الجذر: سلم
لَهُۥ
to Him
حرف جر
مِن
before
حرف جر
قَبْلِ
before
اسم
الجذر: قبل
أَن
[that]
حرف جر
يَأْتِيَكُمُ
comes to you
فعل
الجذر: أتي
ٱلْعَذَابُ
the punishment
اسم
الجذر: عذب
ثُمَّ
then
حرف جر
لَا
not
حرف جر
تُنصَرُونَ
you will be helped
فعل
الجذر: نصر

الترجمة

"Turn ye to our Lord (in repentance) and bow to His (Will), before the Penalty comes on you: after that ye shall not be helped.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Onun için ümidi kesmeyin de başınıza azab gelmeden önce tevbe ile Rabbinize yönelin ve O'na teslim olun. Sonra kurtulamazsınız.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Size azap gelip çatmadan önce Rabbinize dönün ve O’na teslim olun; sonra size yardım edilmez.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Turn unto your Lord repentant, and surrender unto Him, before there come unto you the doom, when ye cannot be helped.

M. Pickthall · EN · public-domain