← Surah 22

22:28

لِّيَشْهَدُوا۟ مَنَـٰفِعَ لَهُمْ وَيَذْكُرُوا۟ ٱسْمَ ٱللَّهِ فِىٓ أَيَّامٍ مَّعْلُومَـٰتٍ عَلَىٰ مَا رَزَقَهُم مِّنۢ بَهِيمَةِ ٱلْأَنْعَـٰمِ ۖ فَكُلُوا۟ مِنْهَا وَأَطْعِمُوا۟ ٱلْبَآئِسَ ٱلْفَقِيرَ

Word by word

لِّيَشْهَدُوا۟
That they may witness
Verb
Root: شهد
مَنَٰفِعَ
benefits
Noun
Root: نفع
لَهُمْ
for them
Preposition
وَيَذْكُرُوا۟
and mention
Verb
Root: ذكر
ٱسْمَ
(the) name
Noun
Root: سمو
ٱللَّهِ
(of) Allah
Noun
Root: أله
فِىٓ
on
Preposition
أَيَّامٍ
days
Noun
Root: يوم
مَّعْلُومَٰتٍ
known
Noun
Root: علم
عَلَىٰ
over
Preposition
مَا
what
Noun
رَزَقَهُم
He has provided them
Verb
Root: رزق
مِّنۢ
of
Preposition
بَهِيمَةِ
(the) beast
Noun
Root: بهم
ٱلْأَنْعَٰمِ
(of) cattle
Noun
Root: نعم
فَكُلُوا۟
So eat
Verb
Root: أكل
مِنْهَا
of them
Preposition
وَأَطْعِمُوا۟
and feed
Verb
Root: طعم
ٱلْبَآئِسَ
the miserable
Noun
Root: بأس
ٱلْفَقِيرَ
the poor
Noun
Root: فقر

Translation

"That they may witness the benefits (provided) for them, and celebrate the name of Allah, through the Days appointed, over the cattle which He has provided for them (for sacrifice): then eat ye thereof and feed the distressed ones in want.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Ta ki kendilerine ait birtakım menfaatlere şahid olsunlar; Allah'ın kendilerine rızık olarak verdiği hayvanları belli günlerde kurban ederken O'nun adını ansınlar. Siz de onlardan yiyin, yoksulu, fakiri de doyurun.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Kendilerine ait birtakım yararları görmeleri, (Allah’ın) onlara rızık olarak verdiği kurbanlık hayvanlar üzerine belirli günlerde Allah’ın ismini anmaları için (insanları hacca çağır)! Artık o (hayvanların eti)nden hem kendiniz yiyin hem de fakir yoksula yedirin!

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

That they may witness things that are of benefit to them, and mention the name of Allah on appointed days over the beast of cattle that He hath bestowed upon them. Then eat thereof and feed therewith the poor unfortunate.

M. Pickthall · EN · public-domain