← Surah 4

4:21

وَكَيْفَ تَأْخُذُونَهُۥ وَقَدْ أَفْضَىٰ بَعْضُكُمْ إِلَىٰ بَعْضٍ وَأَخَذْنَ مِنكُم مِّيثَـٰقًا غَلِيظًا

Word by word

وَكَيْفَ
And how
Noun
Root: كيف
تَأْخُذُونَهُۥ
could you take it
Verb
Root: أخذ
وَقَدْ
when surely
Preposition
أَفْضَىٰ
has gone
Verb
Root: فضو
بَعْضُكُمْ
one of you
Noun
Root: بعض
إِلَىٰ
to
Preposition
بَعْضٍ
another
Noun
Root: بعض
وَأَخَذْنَ
and they have taken
Verb
Root: أخذ
مِنكُم
from you
Preposition
مِّيثَٰقًا
covenant
Noun
Root: وثق
غَلِيظًا
strong
Noun
Root: غلظ

Translation

And how could ye take it when ye have gone in unto each other, and they have Taken from you a solemn covenant?

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Birbirinizle kaynaşıp başbaşa kalmışken ve onlar sizden kuvvetli bir teminat almışken verdiğinizi nasıl geri alabilirsiniz?

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Daha önce birbirinizle içli dışlı olduğunuz ve (kendilerini koruyacağınıza dair nikâhta) sizden sağlam bir söz almış oldukları hâlde onu (verdiğiniz mehri) nasıl geri alırsınız ki!

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

How can ye take it (back) after one of you hath gone in unto the other, and they have taken a strong pledge from you?

M. Pickthall · EN · public-domain