91:8
فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَىٰهَا
Word by word
Translation
And its enlightenment as to its wrong and its right;-
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
Sonra da ona kötülük ve takva kabiliyetini verene yemin olsun ki,
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
Sonra da ona (nefse), kötülük ve takvâ (duyarlılık)
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
And inspired it (with conscience of) what is wrong for it and (what is) right for it.
M. Pickthall · EN · public-domain