← Sure 19

19:32

وَبَرًّۢا بِوَٰلِدَتِى وَلَمْ يَجْعَلْنِى جَبَّارًا شَقِيًّا

Kelime kelime

وَبَرًّۢا
ve iyilik eder (kıldı)
İsim
Kök: برر
بِوَٰلِدَتِى
anneme
İsim
Kök: ولد
وَلَمْ
ve beni yapmadı
Edat
يَجْعَلْنِى
yaptı
Fiil
Kök: جعل
جَبَّارًا
bir zorba
İsim
Kök: جبر
شَقِيًّا
baş kaldıran
İsim
Kök: شقو

Meal

"(He) hath made me kind to my mother, and not overbearing or miserable;

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

"Beni anneme hürmetkar kıldı. Beni zorba ve isyankar yapmadı."

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Beni, anneme iyilik yapar (saygılı) kıldı ve beni azgın bir zorba yapmadı.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And (hath made me) dutiful toward her who bore me, and hath not made me arrogant, unblest.

M. Pickthall · EN · public-domain