71:1
إِنَّآ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِۦٓ أَنْ أَنذِرْ قَوْمَكَ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
Kelime kelime
إِنَّآ
elbette biz
Edat
نُوحًا
Nuh'u
İsim
إِلَىٰ
kavmine
Edat
أَنْ
diye
Edat
مِن
önce
Edat
أَن
onlara gelmeden
Edat
Meal
We sent Noah to his People (with the Command): "Do thou warn thy People before there comes to them a grievous Penalty."
A. Yusuf Ali · EN · public-domain
Gerçekten biz Nûh'u kavmine gönderdik, "kavmine acı bir azap gelmezden önce onları uyar" diye.
Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain
Kendilerine elem verici bir azap gelmeden önce kavmini uyar(sın) diye Nuh’u kendi kavmine göndermiştik.
Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved
Lo! We sent Noah unto his people (saying): Warn thy people ere the painful doom come unto them.
M. Pickthall · EN · public-domain