← السورة 71

71:1

إِنَّآ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِۦٓ أَنْ أَنذِرْ قَوْمَكَ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

كلمة بكلمة

إِنَّآ
Indeed, We
حرف جر
أَرْسَلْنَا
[We] sent
فعل
الجذر: رسل
نُوحًا
Nuh
اسم
إِلَىٰ
to
حرف جر
قَوْمِهِۦٓ
his people
اسم
الجذر: قوم
أَنْ
that
حرف جر
أَنذِرْ
Warn
فعل
الجذر: نذر
قَوْمَكَ
your people
اسم
الجذر: قوم
مِن
from
حرف جر
قَبْلِ
before
اسم
الجذر: قبل
أَن
[that]
حرف جر
يَأْتِيَهُمْ
comes to them
فعل
الجذر: أتي
عَذَابٌ
a punishment
اسم
الجذر: عذب
أَلِيمٌ
painful
اسم
الجذر: ألم

الترجمة

We sent Noah to his People (with the Command): "Do thou warn thy People before there comes to them a grievous Penalty."

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Gerçekten biz Nûh'u kavmine gönderdik, "kavmine acı bir azap gelmezden önce onları uyar" diye.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Kendilerine elem verici bir azap gelmeden önce kavmini uyar(sın) diye Nuh’u kendi kavmine göndermiştik.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

Lo! We sent Noah unto his people (saying): Warn thy people ere the painful doom come unto them.

M. Pickthall · EN · public-domain