← السورة 17

17:80

وَقُل رَّبِّ أَدْخِلْنِى مُدْخَلَ صِدْقٍ وَأَخْرِجْنِى مُخْرَجَ صِدْقٍ وَٱجْعَل لِّى مِن لَّدُنكَ سُلْطَـٰنًا نَّصِيرًا

كلمة بكلمة

وَقُل
And say
فعل
الجذر: قول
رَّبِّ
My Lord
اسم
الجذر: ربب
أَدْخِلْنِى
Cause me to enter
فعل
الجذر: دخل
مُدْخَلَ
an entrance
اسم
الجذر: دخل
صِدْقٍ
sound
اسم
الجذر: صدق
وَأَخْرِجْنِى
and cause me to exit
فعل
الجذر: خرج
مُخْرَجَ
an exit
اسم
الجذر: خرج
صِدْقٍ
sound
اسم
الجذر: صدق
وَٱجْعَل
and make
فعل
الجذر: جعل
لِّى
for me
حرف جر
مِن
from
حرف جر
لَّدُنكَ
near You
اسم
الجذر: لدن
سُلْطَٰنًا
an authority
اسم
الجذر: سلط
نَّصِيرًا
helping
اسم
الجذر: نصر

الترجمة

Say: "O my Lord! Let my entry be by the Gate of Truth and Honour, and likewise my exit by the Gate of Truth and Honour; and grant me from Thy Presence an authority to aid (me)."

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

(Ey Muhammed!) De ki: "Rabbim! Beni, takdir ettiğin yere gönül rahatlığı ve huzur içinde koy ve çıkacağım yerden de dürüstlükle ve selametle çıkmamı sağla. Bana katından yardım edici bir kuvvet ver."

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

De ki: “Rabbim! Gireceğim yere dürüstlükle girmemi; çıkacağım yerden de dürüstlükle çıkmamı sağla! Bana tarafından yardım edici bir güç ver!”

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And say: My Lord! Cause me to come in with a firm incoming and to go out with a firm outgoing. And give me from Thy presence a sustaining Power.

M. Pickthall · EN · public-domain