← Surah 4

4:8

وَإِذَا حَضَرَ ٱلْقِسْمَةَ أُو۟لُوا۟ ٱلْقُرْبَىٰ وَٱلْيَتَـٰمَىٰ وَٱلْمَسَـٰكِينُ فَٱرْزُقُوهُم مِّنْهُ وَقُولُوا۟ لَهُمْ قَوْلًا مَّعْرُوفًا

Word by word

وَإِذَا
And when
Preposition
حَضَرَ
present
Verb
Root: حضر
ٱلْقِسْمَةَ
(at) the (time of) division
Noun
Root: قسم
أُو۟لُوا۟
(of)
Noun
ٱلْقُرْبَىٰ
the relatives
Noun
Root: قرب
وَٱلْيَتَٰمَىٰ
and the orphans
Noun
Root: يتم
وَٱلْمَسَٰكِينُ
and the poor
Noun
Root: سكن
فَٱرْزُقُوهُم
then provide them
Verb
Root: رزق
مِّنْهُ
from it
Preposition
وَقُولُوا۟
and speak
Verb
Root: قول
لَهُمْ
to them
Preposition
قَوْلًا
words
Noun
Root: قول
مَّعْرُوفًا
(of) kindness
Noun
Root: عرف

Translation

But if at the time of division other relatives, or orphans or poor, are present, feed them out of the (property), and speak to them words of kindness and justice.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Paylaşma sırasında akrabalar, öksüzler, yoksullar hazır bulunurlarsa, onlara da bir şey verin ve onlara güzelce sözler söyleyerek gönüllerini alın.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

(Mirastan payı olmayan) yakınlar, yetimler ve yoksullar miras paylaşımında hazır bulunduğu zaman, bundan (mirastan) onları da rızıklandırın ve onlara güzel söz söyleyin!

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And when kinsfolk and orphans and the needy are present at the division (of the heritage), bestow on them therefrom and speak kindly unto them.

M. Pickthall · EN · public-domain