← Surah 10

10:47

وَلِكُلِّ أُمَّةٍ رَّسُولٌ ۖ فَإِذَا جَآءَ رَسُولُهُمْ قُضِىَ بَيْنَهُم بِٱلْقِسْطِ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ

Word by word

وَلِكُلِّ
And for every
Noun
Root: كلل
أُمَّةٍ
nation
Noun
Root: أمم
رَّسُولٌ
(is) a Messenger
Noun
Root: رسل
فَإِذَا
So when
Preposition
جَآءَ
comes
Verb
Root: جيأ
رَسُولُهُمْ
their Messenger
Noun
Root: رسل
قُضِىَ
it will be judged
Verb
Root: قضي
بَيْنَهُم
between them
Noun
Root: بين
بِٱلْقِسْطِ
in justice
Noun
Root: قسط
وَهُمْ
and they
Preposition
لَا
(will) not
Preposition
يُظْلَمُونَ
be wronged
Verb
Root: ظلم

Translation

To every people (was sent) a messenger: when their messenger comes (before them), the matter will be judged between them with justice, and they will not be wronged.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Her ümmetin bir peygamberi vardır. O peygamberleri gelince aralarında adaletle hüküm verilir. Onlar hiç zulüm görmezler.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Her ümmetin bir elçisi vardır. Elçileri geldiği zaman, aralarında adaletle hükmedilir ve onlara haksızlık edilmez.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

And for every nation there is a messenger. And when their messenger cometh (on the Day of Judgment) it will be judged between them fairly, and they will not be wronged.

M. Pickthall · EN · public-domain